Fonds F32 - Caisse Populaire Maillardville Credit Union fonds

Title and statement of responsibility area

Title proper

Caisse Populaire Maillardville Credit Union fonds

General material designation

  • Textual record
  • Graphic material
  • Object

Parallel title

Other title information

Title statements of responsibility

Title notes

Level of description

Fonds

Reference code

CA CCOQ F32

Edition area

Edition statement

Edition statement of responsibility

Class of material specific details area

Statement of scale (cartographic)

Statement of projection (cartographic)

Statement of coordinates (cartographic)

Statement of scale (architectural)

Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)

Dates of creation area

Date(s)

  • 1940 - 2010 (Creation)
    Creator
    Caisse Populaire Maillardville Credit Union
    Place
    Maillardville

Physical description area

Physical description

802 photographs : col. and B&W ; prints and negatives ; various sizes
8 cm textual records
7 banking ledgers

Publisher's series area

Title proper of publisher's series

Parallel titles of publisher's series

Other title information of publisher's series

Statement of responsibility relating to publisher's series

Numbering within publisher's series

Note on publisher's series

Archival description area

Name of creator

(1946-2005)

Administrative history

Caisse Populaire Maillardville was a francophone credit union that grew to serve 9,500 members in Maillardville, Port Coquitlam, Port Moody and Chilliwack. It was founded in 1946 and originally called La Caisse Populaire Notre Dame de Lourdes Credit Union. It’s guiding vision was to “unite the French community through financial solidarity." As a closed bond credit union, it required that its members be French-Canadian Catholics and served solely the French-speaking community of Maillardville. In its very beginnings, the credit union was run out of the home of Alma and Arthur Fontaine at 405 Marmont Street.

As the community grew and its need for banking services expanded, a small stucco building was erected for the credit union’s use on the corner of Brunette Avenue and Nelson Street. In 1950, the name was officially changed to the Caisse Populaire de Maillardville Credit Union to gain support not only from Our Lady of Lourdes parishioners, but also those of the newly-opened Our Lady of Fatima church. In 1951, the credit union instituted a special savings program, or “school program” for children attending Maillardville Catholic schools.
In order to remain keep pace with larger financial institutions, in 1956 the credit union opened to non-Catholic francophone members. In 1957, their small building was moved to 1013 Brunette Avenue, and over the next forty years, underwent many expansions and alterations. To continue to offer competitive financial services, in 1968 a resolution was put forward and passed to open membership to English-speakers.

In 1989, the credit union decided to try and garner a greater market share for itself, and decided to change their name to one that would be meaningful in English and French. The credit union offered a thousand dollars to any individual who could come up with a suitable bilingual name. They received over six hundred submissions in the contest and the board selected "Village Credit Union." Village Credit Union expanded to other locations in the Lower Mainland during the 1990s, but due to loan delinquency and losses, Village Credit Union dissolved and merged with Vancity Credit Union in June of 2005.

Custodial history

Vancouver City Savings Credit Union purchased Village Credit Union (formerly Caisse Populaire Maillardville Credit Union) in 2005. The records were transferred to Vancity at this time and have been in storage at the Vancity head office at 183 Terminal Ave since that time.

Scope and content

The fonds consists of banking ledgers, photographs, promotional materials and newspaper clippings.

Notes area

Physical condition

Several of the ledgers are missing covers and as a result some pages have been torn. The edges of the majority of the pages are curling and tearing.

Arrangement

Language of material

  • Chinese
  • English
  • French

Script of material

Location of originals

Availability of other formats

Restrictions on access

Terms governing use, reproduction, and publication

Finding aids

Associated materials

Related materials

Accruals

Alternative identifier(s)

Standard number area

Standard number

Access points

Subject access points

Name access points

Genre access points

Control area

Accession area